2019年11月9-10日,由中国外文局指导,中国翻译协会主办的新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会在北京召开。吸引了来自十多个国家和地区超过900位代表参加。中科凡语受邀出席,并在会上发布了最新人机合译工具——兰亭译CAT,取得译者和翻译公司的热烈反响。
兰亭译CAT由北京中科凡语自主研发。采用了自主研发的神经机器翻译引擎,打破当前沉闷的表格式编辑器,实现了全程保留格式的所见即所得的创新。同时结合了公司强大算法优势,实现翻译过程中的实时人机互动,人机合译,让机器翻译的准确度和人的翻译效率不断提高。

除此之外,兰亭译还提供高质量的多语言机器预翻译、多格式文档处理、在线翻译、高效的项目管理、多人实时协作、团队管理等功能。
兰亭译负责人李光华在“新时代背景下的语言服务技术创新与企业管理”分论坛上发表了题为“计算机辅助翻译产品的创新与实践”的演讲。
演讲中回顾了CAT工具的发展和近年的创新。结合当前语言技术发展、工具难度大幅降低的现状,提出机器将赋能每个人语言和工具能力的趋势判断,并阐释了兰亭译CAT的创新理念和实践。
中科凡语现场工作人员向来自世界各地的与会嘉宾学者讲解演示了兰亭译的功能,收获了来自资深翻译业内人士的肯定,也从用户使用与需求的层面收到了关于产品改进的专业意见。

北京中科凡语科技有限公司由中科院自动化研究所模式识别国家重点实验室自然语言处理研究团队创立,依托中科院自动化所在人工智能、机器翻译和自然语言处理等方面的深厚积累,面向跨语言、跨领域研究,提供机器翻译系统、多语言信息分析与处理服务与解决方案。其多语言机器翻译和多语言信息分析与处理系统已经广泛应用于政府、公安、军队、航空、科技和商务等多个领域,在用户中赢得了良好的口碑。
更多产品了解
欢迎扫码加入云巴巴企业数字化交流服务群
产品交流、问题咨询、专业测评
都在这里!



抖音算法推流核心指标是互动率而非GMV。天志互联直播抽盒系统从订单秒级上屏、一键拆盒、氛围引爆三个维度拉高互动率,驱动算法推流的正循环。

从"换皮联名"到"游戏化体验共创"——拆解彩棠敦煌联名案例的壁画修复小游戏设计逻辑、奶茶品牌联名翻车教训和中小品牌三条低成本高ROI的IP联名路径。

低代码时代品牌游戏化运营体系的"乐高式"搭建指南——从选模板、搭积分闭环、数据迭代到多活动并行管理和团队交接的全流程实操方法。

一个快消品牌用游戏化方法三个月救活240个死群的完整复盘——从签到排行榜、互动任务、习惯养成到赛季制防疲劳的六周运营节奏拆解。

游戏化社交裂变的三个底线原则深度拆解——让转发不像广告、让奖品有炫耀价值、给用户不转发的自由,加3%超级用户识别策略和三个常见翻车点避坑指南。